Greek English French Italian Spanish

Έκθεση πεπραγμένων από την 4η συνάντηση των εταίρων του ευρωπαϊκού σχεδίου Comenius ?Of Folk music and Men? στο Bialystok της Πολωνίας

Εκτύπωση
Κατηγορία: Πολωνία

Μουσικό Σχολείο Αγρινίου
Πολυμερής Σχολική Σύμπραξη COMENIUS
"OF FOLK MUSIC AND MEN"
2012 - 2014

Έκθεση πεπραγμένων από την 4η συνάντηση των εταίρων του ευρωπαϊκού σχεδίου
Comenius ?Of Folk music and Men? στο Bialystok της Πολωνίας
7 έως 11 Οκτωβρίου 2013

Εκπαιδευτική Ομάδα
1. Εκπαιδευτικοί: Σταυρούλα Αλεξάκη, Σπυριδούλα Γιαννάκου, Χριστίνα Παπαδημητρίου
2. Μαθητές: Μαρία Τσόμπου, Ευαλήνη Καραπιπέρη, Ιωάννης Βάτσικας, Κωνσταντίνα Μπαλωμένου
Υπεύθυνη προγράμματος: Σταυρούλα Αλεξάκη, Καθηγήτρια Αγγλικής γλώσσας

Διάρκεια: από 7-11 Οκτωβρίου 2013
1. Δευτέρα, 7.10.2013: Μια επταμελής αποστολή με τρεις καθηγητές και τέσσερις μαθητές ξεκίνησε για την προγραμματισμένη επίσκεψη στη χώρα της Πολωνίας στα πλαίσια του Προγράμματος Comenius ?Of Folk music and Men?. Αναχώρηση στις 8 π. μ. από το ΚΤΕΛ Αγρινίου. Άφιξη της αποστολής στο αεροδρόμιο «Ελευθέριος Βενιζέλος» στην Αθήνα και στη συνέχεια το μεσημέρι πτήση για την πόλη της Βαρσοβίας. Καλωσόρισμα στο αεροδρόμιο από την Πολωνή συναδέλφισσα που είχε αναλάβει την υποδοχή όλων των αποστολών που συμμετείχαν στο Πρόγραμμα. Συνέχιση του ταξιδιού με λεωφορείο. Άφιξη στην πόλη Bialystok στις 9 μ. μ. Θερμή υποδοχή από τις οικογένειες που θα φιλοξενούσαν τους μαθητές μας κατά τη διάρκεια της παραμονής τους στην Πολωνία. Τακτοποίηση των καθηγητών σε κεντρικό ξενοδοχείο της πόλης.

2. Τρίτη, 08.10.2013: Πρωινό - Συνάντηση όλων των αποστολών στις 9 το πρωί στο ξενοδοχείο. Αναχώρηση για το Suprasl, μια επαρχιακή πόλη με πολλές φυσικές ομορφιές λίγα μόλις χιλιόμετρα από το Bialystok. Επίσκεψη στο Μουσείο εικόνων με προγραμματισμένη ξενάγηση και στη συνέχεια μετάβαση στο Καλλιτεχνικό σχολείο της πόλης, ένα σχολείο άρτια οργανωμένο με όλες τις κατάλληλες υποδομές για εκπαιδευτικούς και μαθητές. Δόθηκε η ευκαιρία σε όλες τις εκπαιδευτικές αποστολές να μπουν μέσα στις τάξεις και να έρθουν σε επικοινωνία με μαθητές. Στη συνέχεια ακολούθησε γεύμα σε παραδοσιακό εστιατόριο, όπου είχαμε την ευκαιρία να γευτούμε ενδιαφέροντα τοπικά εδέσματα. Το μεσημέρι επιστροφή στο Bialystok και επίσκεψη στο σχολείο που συμμετείχε στο Πρόγραμμα. Θερμή εκδήλωση υποδοχής από τον διευθυντή και τους εκπαιδευτικούς του σχολείου και σύντομη περιήγηση στους χώρους του. Ακολούθησε η παρουσίαση των ομάδων εργασίας ? των συνεργαζόμενων σχολείων από την Τουρκία, την Ελλάδα και την Ιταλία και της πραγματοποιηθείσης δουλειάς που είχε γίνει. Η ελληνική αποστολή, μεταξύ άλλων, παρουσίασε δύο τραγούδια και κέρδισε το θερμό χειροκρότημα όλων των παρευρισκομένων. Έγινε ανταλλαγή αναμνηστικών δώρων μεταξύ των αποστολών. Αναχώρηση από το σχολείο το απόγευμα και δείπνο σε κεντρικό εστιατόριο.
Ελεύθερος χρόνος για ξεκούραση και μια πρώτη γνωριμία με την πόλη.

1

3. Τετάρτη, 09.10.2013: Πρωινό ? Αναχώρηση όλων των αποστολών με λεωφορείο για το Tykocin. Επίσκεψη και ξενάγηση σε μια Εβραϊκή Συναγωγή και στο Μουσείο. Περιήγηση στην πλατεία της μικρής αυτής πόλης. Μετάβαση στο Kiermusy, ένα θέρετρο με παραδοσιακό εστιατόριο και ανεξάρτητες οικίες που λειτουργούν ως ξενώνες. Περίπατος σε ένα προστατευόμενο πάρκο με βίσονες. Ακολούθησε γεύμα σε παραδοσιακό εστιατόριο. Αναχώρηση για το Bialystok, ελεύθερος χρόνος για ψώνια και περιήγηση στο κέντρο της πόλης. Δείπνο και στη συνέχεια αναχώρηση για την Όπερα. Ξενάγηση στους χώρους της. Παρακολούθηση της παράστασης «Το Φάντασμα της Όπερας», ένα μιούζικαλ με εκπληκτική μουσική και φαντασμαγορικά σκηνικά. Μετά το τέλος της παράστασης τα μέλη των αποστολών είχαν την ευκαιρία για σύντομη συνομιλία με τους πρωταγωνιστές και αναμνηστικές φωτογραφίες.

2

4. Πέμπτη, 10.10.2013: Πρωινό - Αναχώρηση των αποστολών το πρωί για το δημαρχείο της πόλης και υποδοχή από τον αντιδήμαρχο. Ενημέρωση σχετικά με την πόλη και την ιστορία της. Ανταλλαγή αναμνηστικών δώρων. Στη συνέχεια περιήγηση στο κέντρο της πόλης, μια πόλη πνιγμένη στο πράσινο. Διασχίσαμε το μεγαλύτερο πάρκο της θαυμάζοντας τα πολύχρωμα φθινοπωρινά τοπία και καταλήξαμε στους κήπους του Branicki Palace. Λόγω έλλειψης όμως χρόνου δεν ήταν εφικτό να επισκεφθούμε το εσωτερικό του παλατιού. Στη συνέχεια επίσκεψη στο Μουσικό σχολείο της πόλης. Ο διευθυντής και το προσωπικό μας υποδέχτηκαν θερμά, μας ξενάγησαν στους χώρους του και τέλος ακολούθησε σύντομη εκδήλωση στην αίθουσα τελετών και συζήτηση με τα μέλη των αποστολών. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον εκδήλωσαν οι μαθητές της δικής μας αποστολής όπου έθεσαν ερωτήσεις για τον τρόπο λειτουργίας του σχολείου. Στη συνέχεια μετάβαση στο σχολείο που συμμετείχε στο πρόγραμμα για συνάντηση όλων των εκπαιδευτικών αποστολών, προγραμματισμό όλων των επόμενων συναντήσεων και ενεργειών. Παρουσίαση των ομάδων εργασίας από τις χώρες της Λιθουανίας, της Ισπανίας και της Πολωνίας. Ακολούθησε γεύμα στο κέντρο της πόλης και επίσκεψη στο Μουσείο Esperanto. Ελεύθερος χρόνος για ξεκούραση και μια τελευταία περιήγηση στους δρόμους της. Επιστροφή στο σχολείο για την τελική εκδήλωση ? παρουσίαση όλων των αποστολών. Ακολούθησε αποχαιρετιστήριος μπουφές στο χώρο εστίασης του σχολείου με τοπικά εδέσματα φτιαγμένα από τους γονείς των παιδιών, πολύ τραγούδι, μουσική, χορός και κέφι. Αποχαιρετισμοί, συγκίνηση και ανανέωση του ραντεβού.

3

5. Παρασκευή, 11.10.2013: Αναχώρηση νωρίς το πρωί για Βαρσοβία. Πτήση στις 11 π.μ. για Αθήνα. Αναχώρηση για το υπεραστικό σταθμό λεωφορείων Κηφισσού. Μετάβαση στο Αγρίνιο και παραλαβή των μαθητών από τις οικογένειές τους.

ΑΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΑΞΙΔΙΟΥ:
Η επίσκεψη θα μπορούσε να χαρακτηριστεί επιτυχημένη στο σύνολό της. Προσέφερε πλούσιες εμπειρίες σε εκπαιδευτικούς και μαθητές, ενώ οι στόχοι του προγράμματος επετεύχθησαν στον καλύτερο δυνατό βαθμό. Η θερμότατη υποδοχή από το διδακτικό προσωπικό του σχολείου και τους μαθητές, αλλά και η γενικότερη υποδοχή από την πόλη μάς συγκίνησε όλους. Η θερμή φιλοξενία των μαθητών σε πολωνικές οικογένειες υπήρξε μια ιδιαίτερα σημαντική εμπειρία γι? αυτούς. Μπόρεσαν από κοντά να ζήσουν έστω για λίγες μέρες σε ένα διαφορετικό οικογενειακό περιβάλλον, να διαπιστώσουν και να συγκρίνουν συνήθειες και να οδηγηθούν στη διαπίστωση ομοιοτήτων και διαφορών μεταξύ των ευρωπαϊκών λαών. Η συνειδητοποίηση και κατανόηση της διαφορετικότητας των άλλων συνέβαλε στο να μάθουν να προσεγγίζουν, να σέβονται και να συμβιώνουν με ανθρώπους διαφορετικής κουλτούρας.
Οι μαθητές μας είχαν την ευκαιρία να ταξιδέψουν στο εξωτερικό και να καλλιεργήσουν την επικοινωνιακή τους ικανότητα μέσω του λόγου, γεγονός που συνέβαλε στην εξάσκηση και βελτίωση της αγγλικής γλώσσας.
4
Το πρόγραμμα τηρήθηκε και εμπλουτίσθηκε. Μαθητές και καθηγητές μπόρεσαν να επισκεφθούν σχολεία και να έρθουν σε επαφή με ένα διαφορετικό εκπαιδευτικό σύστημα, να δουν τους χώρους τους, τον τρόπο λειτουργίας τους, να συνομιλήσουν με μαθητές και καθηγητές άλλων χωρών, να συγκρίνουν και να ανταλλάξουν απόψεις.
Αναχωρήσαμε από την Πολωνία με τις καλύτερες εντυπώσεις. Συνάδελφοι καλοσυνάτοι, φιλόξενοι, μια χώρα πανέμορφη σε φυσικές ομορφιές και πλούσια σε πολιτισμό. Ανανεώσαμε το ραντεβού μας για τις επόμενες επισκέψεις στη Σικελία και Τραπεζούντα .

Η συντάξασα την έκθεση
Παπαδημητρίου Χριστίνα, ΠΕ02 φιλόλογος

Thursday the 20th. Joomla Templates Free. Copyright© 2008-2017 - Music School of Agrinio. Designed by Dimitris Saltaouras
Copyright 2012

©